Public Services and Procurement Canada
Symbol of the Government of Canada

Institutional Links

 

Important notice

Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.

For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!

Search Canada.ca

absence (en l’absence de)

L’expression en l’absence de est calquée sur l’anglais in the absence of lorsqu’on désigne des choses.

En français, on emploie plutôt :

  • faute de
  • à défaut de
  • à défaut de meilleur moyens (= in the absence of better means)

Exemples

  • Il a été acquitté, faute de preuves.
  • À défaut de meilleurs moyens, les Africaines de ce village doivent porter sur leur tête des charges très lourdes.

Emploi correct

L’expression en l’absence de est correcte lorsqu’on parle d’une personne :

  • En l’absence de Jeanne, j’ai dû travailler deux fois plus fort. (= pendant que Jeanne était absente)