TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Bucking [3 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Hand breaking of ore values away from gangue.

OBS

Not to be confused with "cobbing."

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Opération de triage manuel, souvent complétée d'un concassage au marteau, ayant pour objet la préparation d'un concentré formé de blocs grossiers suffisamment riches en un minéral donné.

CONT

scheidage : Triage manuel d'un minerai.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Anesthesia and Recovery

Français

Domaine(s)
  • Anesthésie et réanimation
DEF

Mouvement de redressement qu'esquisse le corps d'un sujet au début d'une anesthésie générale.

OBS

cabrade : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 3 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Wood Sawing
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
DEF

Of a stem or branch, cutting transversely into lengths, i.e. into logs and other roundwood.

OBS

[Crosscutting] Term standardized by ISO.

CONT

River bank slashing of longwood.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Sciage du bois
  • Menuiserie (Industr. du bois)
DEF

Découpe d'un arbre abattu, en billes ou billons.

OBS

Le terme «tronçonnage» a été normalisé par l'AFNOR et l'ISO.

OBS

Selon le Petit Robert 1984, tronçonnement est un terme RARE tandis que selon le Dictionnaire encyclopédique Quillet, 1968, volume 8, page 7056, «tronçonnage se dit surtout dans le langage technique qui préfère ce terme à celui de tronçonnement».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
  • Aserradura de la madera
  • Carpintería de acabado (Industria maderera)
OBS

Corte transversal.

Terme(s)-clé(s)
  • división en trozos
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :