TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUI [5 fiches]

Fiche 1 2018-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Collaboration with WIPO
CONT

There is frequent demand for developing a user interface specific to an application or context. This may take the form of a voice user interface, in which a user interacts with a computer by talking to it.

OBS

voice-based user interface; voice user interface; VUI: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[L'application] est composée d'une interface graphique [...] et d'une interface vocale [...] qui permettent à l'utilisateur d'interagir sans utiliser le clavier et la souris, à l'aide de 115 commandes vocales.

OBS

interface utilisateur vocale; interface vocale : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Intuitivamente, vemos que los aspectos visuales que empleamos en la comunicación entre las personas, como el reconocimiento de la identidad, la edad, la postura, la dirección de la mirada y nuestros gestos, deberían ser los elementos a emplear en la interacción humano-máquina, ya que éstos constituyen la forma natural con la que nos comunicamos. Es por esto que, aunque también se consideran interfaces por voz y por tacto, las más estudiadas son las que emplean la visión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

The space utilization index (SUI) is calculated for specific types of spaces by dividing the actual space by authorized space standards. In some applications, an index of 1.15 indicates excess space while an index of less than 0.95 indicates insufficient space to support an activity.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

L'indice d'utilisation de la superficie (IUS) se calcule pour divers types de superficie en divisant la superficie réelle par les normes autorisées. Dans certains cas, un indice de 1,15 révèle l'existence de superficie excédentaire, tandis qu'une mesure de 0,95 indique que la superficie est insuffisante pour répondre aux besoins d'une activité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Urinary Tract
DEF

A leakage of urine as a result of coughing, straining, or some sudden voluntary movement, due to incompetence of the sphincteric mechanisms.

CONT

Urinary stress incontinence occurs when the urethral sphincter or pelvic muscle cannot adequately support the bladder. This allows the bladder to slip down into the pelvic cavity and place pressure on the urethra, the duct that carries urine from the bladder to outside the body. As a result, body movements, such as exercising, coughing or sneezing, can place additional pressure on the bladder causing it to leak. Although it can affect anyone, it is a common condition among women who have gone through childbirth or menopause.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil urinaire
DEF

Perte d'urines involontaire et intermittente à travers un urètre intact lors de certaines conditions créant une hyperpression abdominale soudaine.

OBS

Le terme «incontinence urinaire d'effort» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Department of Humanitarian Affairs

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :