TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLISTER [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blister stage
1, fiche 1, Anglais, blister%20stage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blister 2, fiche 1, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A reproductive growth stage of corn where kernels are white on the outside and have a clear liquid inside. 3, fiche 1, Anglais, - blister%20stage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stade de gonflement
1, fiche 1, Français, stade%20de%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gonflement 2, fiche 1, Français, gonflement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gonflement. Les grains sont blancs, remplis d'un liquide transparent et nettement différenciés du reste de la rafle. 2, fiche 1, Français, - stade%20de%20gonflement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blister pack
1, fiche 2, Anglais, blister%20pack
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bubble pack 2, fiche 2, Anglais, bubble%20pack
correct
- bubble package 2, fiche 2, Anglais, bubble%20package
correct
- bubble card 3, fiche 2, Anglais, bubble%20card
correct
- blister card 4, fiche 2, Anglais, blister%20card
correct
- carded blister 5, fiche 2, Anglais, carded%20blister
correct
- carded-blister pack 6, fiche 2, Anglais, carded%2Dblister%20pack
correct
- blister package 7, fiche 2, Anglais, blister%20package
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A soft or semi-rigid, transparent plastic package, usually mounted on a cardboard or thin plastic film backing and designed to fit and show its content while protecting it from damage, dirt, and theft. 2, fiche 2, Anglais, - blister%20pack
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- blister
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- blister
1, fiche 2, Français, blister
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- emballage-coque 2, fiche 2, Français, emballage%2Dcoque
correct, nom masculin
- emballage coque 3, fiche 2, Français, emballage%20coque
correct, voir observation, nom masculin
- plaquette alvéolaire 4, fiche 2, Français, plaquette%20alv%C3%A9olaire
correct, voir observation, nom féminin
- plaquette alvéolée 5, fiche 2, Français, plaquette%20alv%C3%A9ol%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- habillage transparent 3, fiche 2, Français, habillage%20transparent
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coque de plastique transparent, collée généralement sur carton, sous laquelle sont présentées certaines marchandises que l'on peut ainsi distinguer dès le premier coup d'œil. S'y ajoute une fonction de protection non négligeable. 6, fiche 2, Français, - blister
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans l'industrie pharmaceutique, on peut aussi employer spécifiquement le terme «plaquette alvéolaire» ou même «plaquette alvéolée» pour décrire le conditionnement offrant des comprimés ou capsules dans des alvéoles créées entre deux films. 3, fiche 2, Français, - blister
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les termes «emballage coque» et «habillage transparent» figurent dans la liste des termes retenus de 1986-1988 en provenance de la Commission générale de terminologie, créée par le décret du 11 mars 1986 (République française). 3, fiche 2, Français, - blister
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- emballage bulle
- emballage moulant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de plástico
- Farmacología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- blíster
1, fiche 2, Espagnol, bl%C3%ADster
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- envase blíster 2, fiche 2, Espagnol, envase%20bl%C3%ADster
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Envase de plástico transparente y con una cavidad en forma de ampolla donde se aloja el producto, permitiendo al mismo tiempo presentarlo y protegerlo de golpes durante las operaciones de manipulación y transporte. 1, fiche 2, Espagnol, - bl%C3%ADster
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 3, Anglais, blister
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An elevation of the surface of varied contour and dimensions, with a cavity beneath it. 2, fiche 3, Anglais, - blister
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
blister: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - blister
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 3, Français, cloque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boursouflure, dont le contour et les dimensions peuvent varier, avec une cavité sous-jacente. 2, fiche 3, Français, - cloque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cloque : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - cloque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ampolla
1, fiche 3, Espagnol, ampolla
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Elevación de una superficie, de contorno y dimensiones variadas, con una cavidad bajo ella. 2, fiche 3, Espagnol, - ampolla
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air pocket
1, fiche 4, Anglais, air%20pocket
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- blister 2, fiche 4, Anglais, blister
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The more evident and more serious blisters are structural blisters. They occur in many forms of deformation and are not confined to the exposed surface. They are caused mainly by the expansion of trapped air and water-vapour or moisture or other gases. Air and moisture trapped within the construction tend to expand during a rise in air temperature or from the heat of the sun, and this expansion causes the plies of the roofing to separate and bulge the roof surface in a balloon effect. The blisters are spongy to the touch, and may occur between any of the layers of roofing felt, or between membrane and deck, or membrane and insulation. 3, fiche 4, Anglais, - air%20pocket
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Structural blister. 4, fiche 4, Anglais, - air%20pocket
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Contrôle des états de surface des matériaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poche d'air
1, fiche 4, Français, poche%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les poches d'air ou d'humidité emprisonnées entre la membrane et le substrat se dilatent sous l'effet de la chaleur soudaine du soleil et déplacent la membrane en formant de petites boursouflures. Une boursouflure n'apparaîtra que si le matériau dont est fait le substrat possède une faible perméabilité; dans ces conditions, le réchauffement de la température sous l'effet du soleil peut être trop rapide pour permettre à l'air ou à la vapeur d'eau de s'échapper par le substrat. De la pression se développe alors dans les poches d'air, ce qui peut provoquer le déplacement et l'étirement de la membrane de couverture et faire grossir les poches d'air ou boursouflures. Si la membrane subit un étirement irréversible, le rafraîchissement subséquent ne permettra pas à la poche d'air de reprendre sa dimension première et il se créera un vide partiel dans la boursouflure alors formée en partie. L'air ou la vapeur d'eau peuvent être aspirés lentement à travers le substrat et remplir la poche d'air initiale, dont la dimension augmente alors légèrement et qui est prête à déclencher, au retour du soleil, un autre cycle de développement de la boursouflure. 2, fiche 4, Français, - poche%20d%27air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Control del estado de la superficie de los materiales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ampolla
1, fiche 4, Espagnol, ampolla
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ampolla. Elevación de la superficie de un adherido, y su forma semeja la de una ampolla en la piel humana; sus límites se pueden trazar con imprecisión, y pueden tener roturas y ser aplanadas. Una ampolla puede ser causada por adhesivo insuficiente, un tiempo de curado inadecuado, o aire, agua o vapor o solvente atrapados. 1, fiche 4, Espagnol, - ampolla
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 5, Anglais, blister
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A local lifting, not extending to the edge, of the surface of plywood and other composite products, due to lack of adhesion there between two adjacent plies. 1, fiche 5, Anglais, - blister
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 5, Français, cloque
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- soufflure 2, fiche 5, Français, soufflure
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bombement localisé à la surface d'un contreplaqué ou tout autre panneau à âme complexe, causé par un manque d'adhérence de deux plis adjacents. 3, fiche 5, Français, - cloque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Madera contrachapada
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- vejiga
1, fiche 5, Espagnol, vejiga
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 6, Anglais, blister
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A convex deformation of the ground, paint, or surface coating over an area of cleavage. 2, fiche 6, Anglais, - blister
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Blisters are caused by excessive heating, poor adhesion between layers of a painting, moisture, or solvent action. A blister may be a form of blind cleavage. 2, fiche 6, Anglais, - blister
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
blister: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - blister
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 6, Français, cloque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ampoule 2, fiche 6, Français, ampoule
nom féminin
- boursouflure 2, fiche 6, Français, boursouflure
voir observation, nom féminin
- boursoufflure 3, fiche 6, Français, boursoufflure
voir observation, nom féminin
- soulèvement en cloche 2, fiche 6, Français, soul%C3%A8vement%20en%20cloche
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Boursouflure de la préparation, de la couche picturale ou de la couche de protection sur une surface de clivage. 2, fiche 6, Français, - cloque
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les cloques peuvent être causées par une chaleur excessive, une mauvaise adhérence entre les couches, l'humidité ou l'action d'un solvant. Ce type de soulèvement est parfois peu apparent. 2, fiche 6, Français, - cloque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «boursoufflure». 3, fiche 6, Français, - cloque
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
boursoufflure : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 6, Français, - cloque
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
cloque : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 6, Français, - cloque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Plant Biology
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 7, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The distended peridium of the aecidium of rusts. 1, fiche 7, Anglais, - blister
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie végétale
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vésicule
1, fiche 7, Français, v%C3%A9sicule
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Péridium distendu fréquent chez l'aecidium des rouilles. 2, fiche 7, Français, - v%C3%A9sicule
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Aircraft Airframe
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 8, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A defect in metal produced by gas bubbles either on the surface or formed beneath the surface while the metal is hot or plastic. 2, fiche 8, Anglais, - blister
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Very fine blisters are called "pin-head" or "pepper" blisters. 2, fiche 8, Anglais, - blister
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Cellule d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 8, Français, cloque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- boursouflure 2, fiche 8, Français, boursouflure
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- soufflure 3, fiche 8, Français, soufflure
correct, nom féminin, uniformisé
- boursoufflure 4, fiche 8, Français, boursoufflure
correct, voir observation, nom féminin
- poquette 5, fiche 8, Français, poquette
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Défaut de surface ayant l'aspect d'une boursouflure due à un décollement interne du matériau (tôle ou profilé, en général). 5, fiche 8, Français, - cloque
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les cloques peuvent apparaître par déformation mécanique ou par décapage. 5, fiche 8, Français, - cloque
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une poquette est un défaut de fonderie ainsi nommé par analogie avec les marques de la petite vérole. 5, fiche 8, Français, - cloque
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «boursoufflure». 6, fiche 8, Français, - cloque
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
boursoufflure : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 8, Français, - cloque
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
cloque; boursouflure; soufflure : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 8, Français, - cloque
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Célula de aeronaves
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ampolla
1, fiche 8, Espagnol, ampolla
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 9, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- phlyctena 2, fiche 9, Anglais, phlyctena
voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Blister result from disturbances of intraepidermal coherence or dermoepidermal adherence which are either caused, paralleled, or followed by influx of fluid. Grossly, they can be defined as small or large cavities - vesicles or bullae - within or just beneath the epidermis, which contain clear fluid. 3, fiche 9, Anglais, - blister
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Particularly bullae are so designated [as blisters]. 3, fiche 9, Anglais, - blister
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
According to source MBIOL, 1986, vol. 3, p. 2171, "phlyctena" is a seldom used term for "burn blister". 4, fiche 9, Anglais, - blister
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- phlyctène
1, fiche 9, Français, phlyct%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement de l'épiderme, rempli de sérosité transparente. 2, fiche 9, Français, - phlyct%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Soulèvement bulleux ou vésiculeux de l'épiderme, rempli de liquide clair. 3, fiche 9, Français, - phlyct%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme «phlyctène» se rapporte à la fois à la vésicule et à la bulle. Cependant il est employé le plus souvent pour désigner la bulle. 4, fiche 9, Français, - phlyct%C3%A8ne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 10, Anglais, blister
nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Examination of the pressure tube showed that a series of zirconium hybride "blisters" had formed in one area of the outside surface of the tube and the 2 metre crack in the tube had initiated at one of those blisters. 2, fiche 10, Anglais, - blister
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A cladding failure. 3, fiche 10, Anglais, - blister
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pustule
1, fiche 10, Français, pustule
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- boursouflure 2, fiche 10, Français, boursouflure
voir observation, nom féminin
- boursoufflure 3, fiche 10, Français, boursoufflure
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Défaut de gaine d'un élément combustible. 2, fiche 10, Français, - pustule
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
boursouflure : terme employé un chercheur aux Laboratoires Whiteshell de Winnipeg. 2, fiche 10, Français, - pustule
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «boursoufflure». 4, fiche 10, Français, - pustule
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
boursoufflure : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 10, Français, - pustule
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Plant Biology
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 11, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A vesicle formed in bark or leaves by a separation and raising of the surface layers. 1, fiche 11, Anglais, - blister
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie végétale
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- boursouflure
1, fiche 11, Français, boursouflure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- boursoufflure 2, fiche 11, Français, boursoufflure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cloque apparaissant dans l'écorce ou sur les feuilles par suite d'une séparation et d'un soulèvement des couches superficielles. 3, fiche 11, Français, - boursouflure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «boursoufflure». 4, fiche 11, Français, - boursouflure
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
boursoufflure : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 11, Français, - boursouflure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-11-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 12, Anglais, blister
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Lesion of the skin: a vesicle, especially a bulla. 1, fiche 12, Anglais, - blister
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ampoule
1, fiche 12, Français, ampoule
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vésicule 2, fiche 12, Français, v%C3%A9sicule
correct, nom féminin
- bulle 2, fiche 12, Français, bulle
correct, nom féminin
- papule 3, fiche 12, Français, papule
nom féminin
- phlyctène 3, fiche 12, Français, phlyct%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cloque de la peau formée par une accumulation de sérosité, à la suite de frottement, d'échauffement, etc. 4, fiche 12, Français, - ampoule
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
papule : Élevure cutanée circonscrite, de petites dimensions, ferme, ne laissant pas de cicatrice, qui constitue l'élément éruptif de base d'un grand nombre d'affections cutanées. (Manuila) 3, fiche 12, Français, - ampoule
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Epidermis y dermis
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ampolla
1, fiche 12, Espagnol, ampolla
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- ámpula 2, fiche 12, Espagnol, %C3%A1mpula
correct, nom féminin
- flictena 3, fiche 12, Espagnol, flictena
nom féminin
- vejiga 3, fiche 12, Espagnol, vejiga
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Elevación local de la epidermis por acumulación de fluido. 4, fiche 12, Espagnol, - ampolla
Fiche 13 - données d’organisme externe 2004-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- The Skin
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 13, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 13, Français, cloque
correct, nom féminin, familier
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
24e jour. Cloques crevées et peau morte détachée qui laisse les tissus sous-cutanés à découvert. 2, fiche 13, Français, - cloque
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Piel
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- vejiga
1, fiche 13, Espagnol, vejiga
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 14, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any disease characterized by raised patches on leaves, caused e.g. by the genus Taphrina on Elm and Poplar. 2, fiche 14, Anglais, - blister
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 14, Français, cloque
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pathologie caractérisée par l'apparition de petites ampoules sur les feuilles, causée par exemple par une attaque fongique de «Taphrina» sur les ormes et les peupliers. 2, fiche 14, Français, - cloque
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- vejiga
1, fiche 14, Espagnol, vejiga
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Plywood
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 15, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- steam blow 2, fiche 15, Anglais, steam%20blow
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Local raising of the surface of plywood resulting from a separation between or within plies, generally not visible at the edges of the plywood. 1, fiche 15, Anglais, - blister
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Détection des défauts des matériaux
- Contreplaqués
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 15, Français, cloque
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- soufflure 2, fiche 15, Français, soufflure
nom féminin
- bulle de vapeur 2, fiche 15, Français, bulle%20de%20vapeur
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement local de la surface du contreplaqué, résultant d'une séparation entre deux plis adjacents ou dans l'épaisseur d'un pli en général invisible sur la rive. 1, fiche 15, Français, - cloque
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-02-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 16, Anglais, blister
correct, nom, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A streamlined protuberance on an aircraft, designed to house equipment, to afford a place for observation or for other purposes. 2, fiche 16, Anglais, - blister
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
blister: term standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - blister
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coupole
1, fiche 16, Français, coupole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- coupole d'observation 2, fiche 16, Français, coupole%20d%27observation
nom féminin
- coupole de plexiglas 3, fiche 16, Français, coupole%20de%20plexiglas
nom féminin
- encorbellement 3, fiche 16, Français, encorbellement
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
coupole : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 16, Français, - coupole
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-12-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 17, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Defect on a paper surface often shaped like a human blister. 2, fiche 17, Anglais, - blister
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It is due to delamination of a limited portion of paper without breaking either surface. 1, fiche 17, Anglais, - blister
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 17, Français, cloque
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 18, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Small or large cavities - vesicles or bullae - within or just beneath the epidermis, which contain clear fluid. 2, fiche 18, Anglais, - blister
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Particularly bullae are so designated. 3, fiche 18, Anglais, - blister
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- phlyctène
1, fiche 18, Français, phlyct%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement bulleux ou vésiculeux de l'épiderme, rempli de liquide clair. 1, fiche 18, Français, - phlyct%C3%A8ne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Souvent employé pour désigner la bulle. 2, fiche 18, Français, - phlyct%C3%A8ne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- blister fabric
1, fiche 19, Anglais, blister%20fabric
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- blister cloth 2, fiche 19, Anglais, blister%20cloth
correct
- blister 3, fiche 19, Anglais, blister
correct
- cloque 3, fiche 19, Anglais, cloque
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Blister fabrics: a broad term for fabrics with a blistered surface effect which may be produced in several ways. 4, fiche 19, Anglais, - blister%20fabric
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Blistered, puckered. The effect produced when six or more threads form a fancy effect in material because of a light, loose, or uneven warp tension arrangement. The effect simulates seersucker and plissé, crepe, serpentine. 5, fiche 19, Anglais, - blister%20fabric
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cloqué
1, fiche 19, Français, cloqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cloqué : Tissus de laine, soie présentant à l'endroit une surface irrégulière, avec des dessins en relief ou gaufrés symétriques ou asymétriques. Utilisés pour la fabrication de robes, chemisiers, etc. 2, fiche 19, Français, - cloqu%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Les cloqués : Tissus du même type que les matelassés, mais sans intercalation de grosse trame et utilisant des fils de satin dont la rétraction provoque des cloques. 3, fiche 19, Français, - cloqu%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 20, Anglais, blister
nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, fiche 20, Anglais, - blister
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Condition. 1, fiche 20, Anglais, - blister
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bouillon allongé
1, fiche 20, Français, bouillon%20allong%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-06-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 21, Anglais, blister
verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cloquer 1, fiche 21, Français, cloquer
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour la même cause, cet enduit inéluctablement faïencera, c'est-à-dire qu'il sera coupé d'innombrables fissures capillaires par où la pluie pénétrera; la gelée intervenant, il cloquera et tombera. 1, fiche 21, Français, - cloquer
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1980-07-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 22, Anglais, blister
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pustule
1, fiche 22, Français, pustule
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement de la lave sous l'action d'un dégagement de vapeur d'eau dû au passage de la coulée sur un fond marécageux ou un cours d'eau. 1, fiche 22, Français, - pustule
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :