TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTERPRETATIVE METHOD [2 fiches]

Fiche 1 2011-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Laws and Legal Documents
CONT

Interpretative or declaratory acts serve "... to remove doubts existing as to the common law, or the meaning or effect of any statute"... The courts do not insist that declaratory legislation be enacted in any special form. One simple method... is to say that such "provision is declaratory".

OBS

Interpretive provision: Although frequent in usage, the adjective "interpretive" has been condemned by some authors. Based on the Latin past participle "interpretat" from which it derives, "interpretative" would be the correct adjectival form. In Canadian usage, both forms are accepted.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Lois et documents juridiques
DEF

Disposition législative ayant pour objet de dégager le sens ou de déterminer la portée d'autres dispositions.

OBS

disposition déclaratoire: L'emploi de l'adjectif «déclaratoire» en ce sens est un calque de l'anglais "declaratory".

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Management Theory
DEF

Single factor job evaluation technique, developed by Professor TT Paterson of Strathclyde University(UK), in which jobs at all levels in a company or organization are analyzed and graded in terms of decision levels. Broadly, the higher the level of decision called for, the greater the value of the job. Six basic levels of decision used in decision band method are, in descending order, policy-making decisions; programming decisions; interpretative decisions; routine decisions; automatic decisions; and vegetative decisions.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Théories de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :